Хуай-нэн
жил в VII-м в. н.э.
Р. Х. Блис

Что такое дзен?

(Фрагменты из книги)
 
Ни о чем так трудно не пишется, как о дзене. Нет, не так. Нет ничего более трудного чем вообще писать, поскольку писать по-настоящему - это писать (способом) дзэн. Трудно писать, есть, петь или умирать (способом) дзэн. Писать по настоящему о дзене на самом деле означает то же, что писать(способом) дзен. Следовательно, писать о дзене не трудно; что действительно трудно - это писать (способом) дзен.
 
Если же мы не способны писать (способом) дзен, то вообще не должны писать. Если мы не можем жить (способом) дзен - жизнь не имеет смысла.
 
На самом деле, дзен сам по себе является в некотором роде нахальством. С другой стороны, он - сама скромность, скромность природы.

 

ЧАО! КАКАО!

 

ДАО! ДАЦЗЫБАО!

Костя сказал: "И мою фотографию поместИте! Я буду говорить - РАЗДОЛБАО!"

 

О "СУТРЕ О ВИМАЛАКИРТИ"
Отрывок из книги Генриха Дюмулена "История дзен-буддизма. Индия и Китай" (продается в "Пути к себе")

 

Для нас важней всего его встреча с Шарипутрой, первым из упомянутых в сутре. Шарипутра излагает полученное им от Вамалакирти объяснение правильного пути медитации:
Когда я сидел в лесу под деревом в молчаливой медитации, ко мне подошел Вималакирти и сказал: "Для медитации совсем не обязательно сидеть. Если не проявлять свое тело в трех мирах (чувственных желаний, форм и бесформенности), это и будет медитацией. Не выходить из сосредоточения, когда затухают все внутренние функции, но при этом вести себя достойно, - это и будет медитация. Не покидать пути учения, но при этом заниматься в мире своими привычными делами, - это и будет медитация. Не позволять себе тревожиться по поводу всевозможных дурных намерений, но вместо этого прибегать к тридцати семи средствам, ведущим к просветлению, - это и будет медитация. Не отсекать волнений, но при этом вступить в нирвану, - это и будет медитация. Всякий, кто именно так сидит в медитации, обретет печать Будды".
 
Самым поразительным среди вышеперечисленных рассуждений является утверждение о том, что не следует устранять волнения. По поводу этого места у переводчиков нет единого мнения. Как следует из ясного и недвусмысленного перевода Кумарадживы, для того чтобы достичь просветления, совсем не обязательно очищать сознание от того, что его волнует.
 
Это точно совпадает с позицией Хуай-нэна, Шестого Патриарха китайского Дзен, и его учеников.

в Заметки о Народе
Дмитрий!
Это - отрывок из Сутры о Вималакирти.
Но, на самом деле, здесь немножко о другом, нежели в нашем с тобой разговоре. Но и этого достаточно, чтобы ты увидел, что -

не так все просто.
Клейн.

 

 


Внимание!
Любую мысль сложнее, чем "дважды два - четыре", можно трактовать,
по крайней  мере, в двух противоположных направлениях.

Я имею в виду не переводчиков, у которых "нет единого мнения", я имею в виду тебя, читатель, когда ты начнешь внутренне соглашаться или спорить - с кем?! - с Шестым патриархом Чань, с самим Хуай-нэном!

Не торопись, - даже если ты согласишься с Хуай-нэном, - это совсем не значит, что ты понимаешь чтО он говорит... Будь осторожен.

Ну, а для несогласных -  мною написан текст "Хэшан и Камалашила".

Для согласных - тем более. Запомните его название - "Битва за Тибет, или  Хэшан и Камалашила".

Ваш А.Клейн

 

Е-Е так и будэ

	На нашу хату налытилы гули
	А мы с тобою у трави поснулы
	Я буду слухать твою нижну мову
	Кохаты тэбэ як в саду троянду

	Припев: Е-Е так и будэ (3 раза)
		Як завищав вэлыкий Будда.

	Нехай мотае колесо сансары
	Нэ затихае звин моей гитары
	Я буду слухать твою нижну писню
	Кохаты тэбэ як в саду троянду

	Припев: Е-Е так и будэ (3 раза)
		Як завищав вэлыкий Будда!
Дмитрий Шарко - из песен группы ДУХ ВОЛНЫ


на предыдущую страницу

на главную страницу

 

MAFIA's Top100